晨光通訊 FLC Newsletter June 2018

June Newsletter Highlight

(Please see pdf for full details)

 

  1. 會長分享 President’s Sharing

  2. 感恩及代禱 Thanksgiving & Prayer

  3. 經費需要代禱 Special Prayer for Financial Need

  4. 研討會 Seminars

 

會長分享 President’s Sharing

 

任何人都不該有自我結束生命的想法,何況一個六年級的小孩。可悲的是那小孩就是我!打從幼稚園起,父母已叮囑我要學效大哥,努力學習,將來要做個出色的醫生,一個出類拔萃的成功人士。從此,我的童年彷彿被騎劫了!無論我多麼努力,成績斐然,在父母眼中仍然未臻美善。

從舊相片中,你會看見我是個冷酷、不滿和充滿仇恨的年青人。世界沒有善待我,長期活在缺乏愛、力不從心和憤怒的環境下,使我窒息。我渴望自由,我需要擺脫這種冷酷的現實,我變得叛逆,街頭成了我第二個家。我渴望找到一個真正理解我內心掙扎的密友,但並沒有找到。我竭盡所能,終究並沒什麼能夠真正滿足我心底對愛、心靈平安和自我價值的渴求。

我和家人遷到雪梨,生活翻開新的一頁。我入讀一間精英中學,十二班那年,本來我極有機會成為學校的領袖生,可是,卻遇上一名因未能進入悉尼大學醫學系而回老校重讀的同學,他成為了我的勁敵!我心底的恐懼油然而生,因為我不能保證我的努力會肯定地得到回報。我問「為什麼這事發生在我身上?」。這本是我讓父母感到驕傲的好機會啊!內心渴求一個公平的結果,於是我在上帝面前作了生平第一次祈禱,並承諾上帝我會上教堂去。然而,上帝卻有別的預備,祂並沒有接受我的交易,相反地,儘管我得到了領袖生的榮譽,我仍然感到理想幻滅。

那時我意識到傳道書所說的是多麼真實:「萬事令人厭煩,人不能說盡。」我的心洞越來越大,越來越黑。我需要尋找生命的意義。於是我開始去教堂。我謙卑下來,接受基督作我的救主,從此,我經歷上帝無條件的愛、在基督裡的自由、以及聖靈的交通。我成了一個快樂的人。照片上的笑臉可以證明我擁有新生命了!

然而,我幾乎沒有意識到:過去的經歷,彷彿鬼魂般再來困擾我。無論何時何地當我分享童年經歷時,眼淚總如破堤般失控。也許那是一道疤痕,或是一根刺,伴我餘生。

我回到香港作執業律師,並建立自己的律師事務所,期間香港經濟低迷和非典型肺炎疫症帶給我巨大困難和壓力。善良的主又給我主內兄弟姐妹,他們為我禱告,又分擔我的重擔。

後來,我回應上帝呼召作全職事奉,決定回到悉尼,以便照顧我年邁的父母。令人驚訝的是,當我回來時,我發覺神醫治了我。現在我可以無畏無懼地講述我的童年往事了。

上帝有祂的時間。有時候,祂直接且神秘地治癒我們。祂亦會通過信徒的祈禱、支持、鼓勵和見證來成全美事。

上帝了解我們的內心,祂關懷我們的需要。透過晨光的關懷輔導事工,上帝使許多舊傷得到癒合,破裂的關係得以和解。

所以我勸你們「要警戒不守規矩的人,勉勵灰心的人,扶助軟弱的人,也要向眾人忍耐。」(帖撒羅尼迦前書5:14) 願良善的主繼續使用晨光作為服事和治療的渠道,祝福有需要的人!

願上帝祝福您!

余大峰傳道

 

Ending one’s life is something a person should never have to contemplate, let alone a Year-6 kid. Sadly, it happened to me. My parents began telling me in kindergarten that I would do well at school and grow up to be a medical doctor, just like my big brother, an all-round high achiever. I soon learnt that whatever I did was never good enough. Anything but top in my class was considered a failure. Parental expectation literally robbed me of a happy childhood.

The grim looks on my childhood photos tell of a youngster full of discontent and hatred. The world mistreated me, and I hated it. Drowned and suffocated in these constant feelings of inadequacy, anger and being unloved, I craved freedom and I needed to escape from this cold reality. So I became rebellious at a young age. The street became my second home. I longed for a soul-mate but no one could really understand my inner struggles. Try as I may, nothing could really fulfill my deepest desires for love, inner peace and self-worth.

Life took on a new page when I moved to Sydney with my family. I was on track to becoming the Dux of a selective high school, when a fellow student who could have been accepted into any tertiary course except for medicine at the University of Sydney repeated Year 12. That year, he posed competition so close that fear began to set in. There was no guarantee that all my hard work would pay off. “Why did it happen to me?” I asked. It was supposed to be my chance to make my parents proud. So I prayed for the first time for what I thought should be a fair and just outcome, and promised God that I would go to church afterwards. But God had something else in mind. He would not allow his encounter with me to be an exchange. Instead, I was disillusioned despite getting the honour.

I realised then what Ecclesiastes says is true: “All things are wearisome, more than one can say.” The hole inside me grew bigger and darker. I needed to search for the meaning of life. So I began to go to church. After humbling myself, I accepted Christ as my Saviour and my Lord and I experienced from then on the unconditional love of God, the freedom that I get from Christ, and the daily fellowship of the Holy Spirit. I became a joyful person. The smiling faces on my photos can testify to my new life.

Little did I realise that the ghost of my past always finds a way to haunt me. Whenever and wherever I shared my childhood experience, tears would uncontrollably cover my face. Perhaps this is the scar or the thorn that I need to bear for the rest of my life, even my Christian life.

Then when I returned to Hong Kong and started practising as a solicitor and later having my own law firm, the stress and pressure of economic downturn and SARS all had their tolls on me. But the good Lord gave me brothers and sisters in Christ who prayed for me and lent their shoulders to me.

Later, when I responded to God’s calling for full-time ministry, I decided to return to Sydney so that I might also take care of my aging parents. Amazingly, upon my return, God healed me. I can now recount my childhood without tears.

What I have learnt is that God has His timing in healing our past wounds. Sometimes, He does it directly and mystically. But often times, He does it through the prayers, support, encouragement and testimonies of fellow believers.

God knows our inner being and He cares. And through the ministry of First Light Care (FLC), many old wounds are healed and broken relationships reconciled. So I urge you all, “admonish the idle, encourage the fainthearted, help the weak and be patient with them all.” (1 Thess. 5:14) May the good Lord continue to use FLC as a conduit to serve, to heal and to bless others in need! May God bless you!

Pastor Devin Yu

 

 

感恩及代禱 Thanksgiving & Prayer

 

  1. 感謝和讚美神,讓我們在四月八日和五百多位支持者,一同慶祝晨光二十年來給予澳洲華人社區的服務,為祂所成就的事而感恩。感謝余大峯會長真摯的個人經歷分享,鼓勵衆人繼續為這輔導事工齊心努力。感謝20年來所有參與晨光事工的晨光會員以及義工,願主紀念你們為主的付出和勞苦。特别感謝籌備二十周年晚會和公開聚會的許多義工,特别是Eliza 和Dennis,他們的辛勞使晚會和所有聚會得以順利舉行,令數以千計參加者得益良多。
  2. 我們誠心感謝特別嘉賓余德淳博士與他的團隊,為晨光二十周年感恩籌款晚會,從香港專程來到悉尼,給與我們事工的支持。他們並在八天內,舉行了八個公開講座和兩個佈道會,服事這個城市,感謝他們的辛勞。願神繼續祝福他們在香港和外地的工作!
  3. 請祈求神呼召合適的輔導同工, 教牧更生事工的同工和其他支援人員, 加入晨光服事。
  4. 請為各晨光同工的身體健康代禱,讓他們繼續有力事奉。
  1. We thank and praise God for the chance to come together with over five hundred supporters on 8th April to celebrate twenty years of service to the Australian and Chinese communities and to give thanks for what He has accomplished through the ministry. We thank President Devin Yu for his sincere sharing of personal experience to encourage everyone to continue to work hard for this counselling ministry. Thanks to all the members, staff and volunteers who participated in the works of this ministry in the past 20 years. May the Lord remember your efforts and labour for Him. Our special thanks go to the many volunteers, especially Eliza and Dennis, who have worked so hard to organise the anniversary dinner and the public seminars and gospel meetings and make the event beneficial for thousands of people.
  2. We sincerely thank the special guest speaker Dr. Charles Yu and his team for coming over from Hong Kong for the 20th Anniversary Dinner to support our ministry. They also held eight public seminars and two gospel meetings in eight days to serve this city. We thank them for their hard work. May God continue to bless their work in Hong Kong and beyond!
  3. Please pray for new appropriate workers to be called to serve in the counseling service and the Pastors Renewal Ministry at First Light Care.
  4. Please pray for good health for the staff team so that they can continue to serve with strength.

 

經費需要代禱 Speical Prayer for Financial Need

 

請為晨光經費需要的支持代禱。過去大半年恆常捐款一直低落,四月的周年晚會所籌得的捐款,僅僅令到至四月底的本財政年度,剛達到收支平衡。

現時預計本財政年度和下年度會出现赤字,經費緊絀。

若你願意在6月30日之前作出一個本財政年度可扣稅的捐款幫助我們,你可以使用信用卡通過電話捐款,請致電(02)92119988。你也可以在晨光網頁www.firstlightcare.org.au, 下載並使用捐款表格, 或安排其他付款方法支持我們。感谢您的支持!

 

Please Specially Pray that We Can Meet Our Need for Financial Support

Please pray that we can meet our need for funding. Through most of this financial year, regular donations have been declining. The donations raised at the Anniversary Dinner in April have only just helped to avoid a deficit for this current financial year to the end of April.

It is now expected that there will be a deficit in the current, and probably the next, financial year, and that funding will be in short supply.

If you would like to help us by making a tax-deductible donation for the current financial year before June 30, you may use a credit card to make a donation by phone. Please call (02) 9211-9988. You may also download and use the donation form on First Light Care‘s website (www.firstlightcare.org.au) to arrange other payment methods to support us. Thank you for your support!

 

 

研討會 Seminars

 

1. 大學學習秘訣 Tips for University Study
  • 如何有效地在大學學習How to Study Effectively in University
  • 減少學習壓力的方法Ways to reduce stress from study

講員Speaker:      Danny Sze
                           (General Manager of an in-house strategy team of an ASX20-listed company)
日期Date:             6/07/2018 (Friday)                                              
時間Time:            7:30pm - 9:30pm
地點Venue :         Shop 1, 34-36 Herbert St, West Ryde  NSW
 
*座位有限,須預先報名。免費入場  自由奉獻   
Seats limited. Please fill in online booking form to register.
 
 
2. 正念-減壓-心靈安康 Mindfulness-Stress Reduction-Wellbeing
  • 如何使用正念減輕心理壓力和提升心靈安康
  • How to use Mindfulness to reduce stress and enhance well-being

講員 Speaker:      馬在慈女士 (Ms Evelene Choi Chi MA)
                            註冊臨床心理學家 (Registered Clinical Psychologist)
日期Date :            25/07/2018  (Wednesday)                          
時間 Time :           10:30am – 12:30pm                                       
地點Venue :         Shop 1, 34-36 Herbert St, West Ryde  NSW
 
*座位有限,須預先報名。免費入場  自由奉獻   
Seats limited. Please fill in online booking form to register.

 

 
3. 破境重圓 I&IIRestore Broken Relationship I&II
  • 如何助人在婚外情後復原婚姻關係
  • How to help people restore their marriage after an extramarital affair

講員 Speaker:    馮陳念恩博士Dr Nancy Fung
                            (Senior Counsellor, Chaplain, Moore College)
日期Date :          13/08/2018  &  20/08/2018  (Monday)      
時間 Time :         10:00am –11:30am
地點Venue :       Lutheran Joyful Hub, Concord House, 15-17 Blaxland Rd, Rhodes, NSW
*與頌恩牧鄰團契合辦此講座 This seminar is run in partnership with Lutheran Joyful Hub.
 
*座位有限,須預先報名。免費入場  自由奉獻   
Seats limited. Please fill in online booking form to register.
 

 

4. 活好退休旅程 Live A Good Retirement Journey
  • 退休生活的挑戰  The challenge of retirement
  • 如何活好退休旅程 How to live a good retirement journey

講員 Speaker:    張有倫Gerald Cheung  (Centre Director)
日期Date :          30/08/2018  ( Thursday)    
時間 Time :         7:30pm – 9:30pm
地點Venue :       Room 13, Central Baptist Church, 619 George St, Haymarket  NSW
 
*座位有限,須預先報名。免費入場  自由奉獻   
Seats limited. Please fill in online booking form to register.